У оквиру 46. Дана мимозе у Херцег Новом
је промовисана књига Оливере Доклестић „Шапатом“, чији је издавач Књижевна задруга
Српског народног вијећа из Подгорице.
На промоцији која је одржана у великој
сали херцегновске дворане „Парк“ о књизи приповједака Оливере Доклестић говорили
су књижевници Милица Краљ и Новица Ђурић.
Пјесникиња Милица Краљ је казала да је
умјетност приповиједања Оливера Доклестић остварила сложеним наративним средствима.
Милица Краљ, Новица Ђурић и Оливера Доклестић |
Књижевник Новица Ђурић истакао је да
је Оливера Доклестић у књизи проговорила шапатом, баш онако како прича и њен неимар,
зидар ријечи, односно записа у књизи „Шапатом“.
Одломке из књиге читала је ауторка, а
у музичком дијелу програма учествовале су пијанисткиња Нивес Ненадовић и солиста
Елизабета Миљевић.
//srpskenovinecg.com/kultura/kultura/knjizevnost/31615-olivera-doklestic-sapatom
ПРОМОЦИЈА НОВЕ КЊИГЕ ОЛИВЕРЕ ДОКЛЕСТИЋ
У ХЕРЦЕГ НОВОМ
Вијенац прича о животу Књижевница Оливера Доклестић
се сврстава међу наше најсвестраније ствараоце. За више од двадесет
година књижевног дјеловања објавила је низ збирки и избора поезије.
Замашни опус изузетно Оливере Доклестић, плодног и вишеструког ствараоца,
одскора надопуњује нова збирка, претежно сатиричног карактера,
„Шапати” која је у оквиру „Празника мимозе” промовисана у њеном родном
Херцег Новом.
О садржини и семантичкој полифонији ауторке говорила пјесникиња Милица Краљ, која је нагласила да је Оливера Доклестић искорачила из хијерарски устаљених традицијских модела и показала да се упорношћу, знањем, даровитошћу, те великим трудом, могу достићи завидне висине. Причање приче или умјетности приповиједања Доклестић је остварила сложеним наративним средствима, гдје читаоца неосјетно и лако уводи у вишеслојну проблематику дјела. Ауторка успјева да у један необични приповједни вијенац повеже различита времена, животне приче, разнолике јунаке, чији животи и умјетничка фикција творе необичне и интригантне догађаје и уплићу се у животни неумитности. Насловљавајући књигу „Шапати”, а наслов је ДНК сваке књиге, Доклестић инсистира на стишаном, нечујном исказу, истакла је Милица Краљ.
- Овом књигом Оливера Доклестић износи сопствено аутопоетичко начело, `појавни облик оног невидљивог, и скривеног чарања ријечима, магијски обред`. Промичу овим страницама освајачи и ослободиоци, невини, преварени и невјерни, издајници и издани, насилници, злочинци, градитељи и рушитељи... сви њихови животи сплели су се у једно замршено животно клупко... А, та прича - како записује Андрић - као да жели попут прича легендарне Шехерезаде, да завара крвника да одложи неминовност трагичног удеса који нам пријети, и продужи илузију живота и трајања - казала је Краљ.
Доклестић спајајући на први поглед неродне људске судбине и неспојиве географске предјеле, налазећи своје јунаке у удаљеним географским просторима скреће пажњу читалаца на јединствену апсолутну угроженост и људских бића и природе.
Градећи причу од скупљених дјелића туђих живота и туђих снова, судбина, туђе патње и туђих болова, исписујући странице, ауторка као да наново хода незнаним невидним траговима исписивања још једне приче о животу.
По мишљењу Милице Краљ централна окосница нове прозе Оливере Доклестић је камен, који означава стабилност, трајност, поузданост, непропадљивост. У камену може да ради само онај ко за камен има љубави, што је и мото приче „Шаптач у камену”, закључила је позната пјесникиња из Подгорице.
- Оливера Доклестић шапатом, а како би дручије
проговорила, онако како прича и њен неимар-зидар, пише у својој књизи.
Она нигдје не жури док приповједа, па се њене приче не могу претрчати,
већ она тјера читаоца да пажљиво чита, памти ликове и детаље, како
би успио да и он донесе закључке ко је, заправо, неимар и са ким је градио
споменик себи и покољењима. Оливера је писац који мисли на своје читаоце
и која покушава да своје литерарно штиво компонује што једноставније,
да се с лакоћом чита, а надуго промишља. Нема ова књига мјеста из којег
би се указала досадна свакодневица, којом многи писци исписују своје
странице кад их напусти машта. Ова списатељица као да не жели читаоцу
да пробуди савремени немир и очај, патњу и бол, већ снажним ритмом емоције
вриједносне критеријуме окива искреним емоцијама. У овој књизи нијесам
осјетио ништа што би довело у питање вриједносне критеријуме оног доба
у којем су живјели њени јунаци - казао је Ђурић.
Уз ријечи захвалности Оливера Доклестић је казала да су њене приче обојене животним бојама града Херцег Новог и његовом историјом, која се искјазује као умјетничко свједочанство обликовано на начин који омогућује свевремену универзалност.
„Да ли сам у томе успјела у овој књизи, не знам. Можда ће нека наредна бити боља”, рекла је Оливера Доклестић.
У музичком дијелу програму учествовали су професорице Нивес Ненадовић и Елизабета Миљевић, које су наступиле уз клавирску пратњу колеге Ђура Познановића.
О садржини и семантичкој полифонији ауторке говорила пјесникиња Милица Краљ, која је нагласила да је Оливера Доклестић искорачила из хијерарски устаљених традицијских модела и показала да се упорношћу, знањем, даровитошћу, те великим трудом, могу достићи завидне висине. Причање приче или умјетности приповиједања Доклестић је остварила сложеним наративним средствима, гдје читаоца неосјетно и лако уводи у вишеслојну проблематику дјела. Ауторка успјева да у један необични приповједни вијенац повеже различита времена, животне приче, разнолике јунаке, чији животи и умјетничка фикција творе необичне и интригантне догађаје и уплићу се у животни неумитности. Насловљавајући књигу „Шапати”, а наслов је ДНК сваке књиге, Доклестић инсистира на стишаном, нечујном исказу, истакла је Милица Краљ.
- Овом књигом Оливера Доклестић износи сопствено аутопоетичко начело, `појавни облик оног невидљивог, и скривеног чарања ријечима, магијски обред`. Промичу овим страницама освајачи и ослободиоци, невини, преварени и невјерни, издајници и издани, насилници, злочинци, градитељи и рушитељи... сви њихови животи сплели су се у једно замршено животно клупко... А, та прича - како записује Андрић - као да жели попут прича легендарне Шехерезаде, да завара крвника да одложи неминовност трагичног удеса који нам пријети, и продужи илузију живота и трајања - казала је Краљ.
Доклестић спајајући на први поглед неродне људске судбине и неспојиве географске предјеле, налазећи своје јунаке у удаљеним географским просторима скреће пажњу читалаца на јединствену апсолутну угроженост и људских бића и природе.
Градећи причу од скупљених дјелића туђих живота и туђих снова, судбина, туђе патње и туђих болова, исписујући странице, ауторка као да наново хода незнаним невидним траговима исписивања још једне приче о животу.
По мишљењу Милице Краљ централна окосница нове прозе Оливере Доклестић је камен, који означава стабилност, трајност, поузданост, непропадљивост. У камену може да ради само онај ко за камен има љубави, што је и мото приче „Шаптач у камену”, закључила је позната пјесникиња из Подгорице.
Детаљ са промоције |
Уз ријечи захвалности Оливера Доклестић је казала да су њене приче обојене животним бојама града Херцег Новог и његовом историјом, која се искјазује као умјетничко свједочанство обликовано на начин који омогућује свевремену универзалност.
„Да ли сам у томе успјела у овој књизи, не знам. Можда ће нека наредна бити боља”, рекла је Оливера Доклестић.
У музичком дијелу програму учествовали су професорице Нивес Ненадовић и Елизабета Миљевић, које су наступиле уз клавирску пратњу колеге Ђура Познановића.
З. ШАКОТИЋ
Раскошни пјеснички глас
Игрив и раскошни пјеснички глас, повишена скала осјећајности, одлика су најновијег прозног остварења Оливере Доклестић, примијетила је Милица Краљ. У односу на њена ранија прозна дјела, „Шапати” престављају помак видљив у досезању слојевитог значења у смислу уградње различитих знања, са суптилним смислом за нијансе, укупни приповједачки вијенац.
Раскошни пјеснички глас
Игрив и раскошни пјеснички глас, повишена скала осјећајности, одлика су најновијег прозног остварења Оливере Доклестић, примијетила је Милица Краљ. У односу на њена ранија прозна дјела, „Шапати” престављају помак видљив у досезању слојевитог значења у смислу уградње различитих знања, са суптилним смислом за нијансе, укупни приповједачки вијенац.
ДАН, 01.март 2015.
Нема коментара:
Постави коментар